栏目:现代家庭教育知识 作者:佚名
囧研究:小学数学成绩好 长大了工资收入高?
A pupil who scores highly in the subject can expect to receive around £2,100 extra each year by the time they reach 30, it was claimed。据悉,在数学学科上表现优异的小学生,长大后到达30岁时,平均每年的收入会比其他人高出2100英镑。
The report by the Institute for Fiscal Studies found that a decent grasp of maths at the age of 10 could add more than seven per cent to a child’s eventual earning power。英国财政研究学会的一份报告显示,10岁时对数学知识的良好理解会让孩子最终的工资提高7%。
Researchers also found evidence of a wage premium for schoolchildren with good reading skills, although the effect was considerably less marked than for maths。研究者也发现,有证据能表明阅读能力好的小学生将来工资也会更高,不过阅读能力对工资的影响比起数学来说要小一些。
The disclosure
underlines the importance of ensuring that pupils have a good understanding of adding, subtracting and dividing by the time they leave primary school。这份报告中的发现强调了小学生在离校前掌握加减乘除运算的重要性。
It comes after figures showed one-in-six pupils failed to reach the basic standard expected for their age group by the time they started secondary education last year。在此报告之前还有一组数据,该数据显示六分之一的小学生在去年进入中学时并没有达到同龄孩子所应达到的基本水平。
The Government has now unveiled a radical overhaul of the primary maths curriculum in an attempt to drive up standards。英国政府已经宣布将对小学数学课程进行彻底整顿,提高小学生的数学水平。
Claire Crawford, IFS researcher, who carried out the study, said: “Our research shows that maths skills developed during primary school continue to matter for earnings 20-to-30 years down the line。”财政研究学会研究员克莱尔-克劳福德这项调查的主导者,他说:“我们的研究显示,小学期间的数学水平会一直影响到未来20到30年的收入。”
The research looked at the link between the reading and maths score of pupils born in April 1970 at the age of 10 and their earnings at the ages of 30, 34 and 38.该研究调查了1970年4月出生的人们在10岁时的数学和阅读成绩,并统计了他们在30岁、34岁和38岁时的收入。
It emerged that a child who scored in the top 15 per cent of maths scores when they were 10 were likely to earn around 7.3 per cent more when they were 30 than a similar child who gained a mid-ranking score。其结果显示,在10岁时数学成绩达到班上前15%的人,在30岁时的收入比中等水平的学生高7.3%。
This is equivalent to around £2,100 extra in annual salaries, the study suggests。研究称,这相当于增加约2100英镑的年收入。
Ten-year-olds who scored in the top 15 per cent for reading were likely to earn around 1.9 per cent more by the age of 30 – equivalent to an extra £550.在10岁时阅读成绩达到班级前15%的学生到了30岁时收入会高1.9%——约等于550英镑。
版权声明:文章观点仅代表作者观点,作为参考,不代表本站观点。部分文章来源于网络,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们及时删除处理!转载本站内容,请注明转载网址、作者和出处,避免无谓的侵权纠纷。
上一篇:你对孩子用对表扬了吗?
相关推荐
- 2017年高考状元大数据:什么样的家庭盛产学霸?
- 疫情下开学之前学生家长需做哪些准备?
- 艺术启蒙:为什么不要让孩子过早学画画、上绘画培训班?来听听大学艺术教授怎么说
- 当代艺术家是如何从民俗民间中吸取营养的?
- 什么是艺术教育?艺术教育的科学完整诠释
- 艺术教育是培养思维的最佳捷径
- 早教知识:艺术教育对孩子的成长有何好处?
- 影响孩子一生的十大黄金教育法则
- 孩子上小学前该玩还是该学?不同教育下的孩子20年后对比令人吃惊
- 5个会毁了孩子一生和一个家庭幸福的坏习惯,父母千万不能纵容
- 中学各年级学生的心理特点以及沟通方法
- 小学各年级学生的心理特点以及沟通方法
- 开学啦,为孩子准备好3个本子,学习成绩提升会很快
- 俞敏洪:斤斤计较的家庭,走不出胸怀博大的孩子!
- 厨房教育,现代家庭教育的重要连接支点